Tham khảo Bảo_tàng_Cố_cung

  1. “故宫到底有多少间房 (How many rooms in the Forbidden City)” (bằng tiếng Trung Quốc). Singtao Net. ngày 27 tháng 9 năm 2006. Bản gốc lưu trữ ngày 18 tháng 7 năm 2007. Truy cập ngày 5 tháng 7 năm 2007.Quản lý CS1: ngôn ngữ không rõ (liên kết)
  2. 1 2 “UNESCO World Heritage List: Imperial Palaces of the Ming and Qing Dynasties in Beijing and Shenyang”. UNESCO. Truy cập ngày 4 tháng 5 năm 2007.
  3. Yang (2003), tr. 37
  4. Yan, Chongnian (2004). “国民—战犯—公民 (National - War criminal - Citizen)”. 正说清朝十二帝 (True Stories of the Twelve Qing Emperors) (bằng tiếng Trung Quốc). Beijing: Zhonghua Book Company. ISBN 710104445X.Quản lý CS1: ngôn ngữ không rõ (liên kết)
  5. Cao Kun (ngày 6 tháng 10 năm 2005). “故宫X档案: 开院门票 掏五毛钱可劲逛 (Forbidden City X-Files: Opening admission 50 cents)”. Beijing Legal Evening (bằng tiếng Trung Quốc). People Net. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2007.Quản lý CS1: ngôn ngữ không rõ (liên kết)
  6. Wen, Lianxi (ed.) (1925). 故宫物品点查报告 [Palace items auditing report]. Beijing: Caretaker Committee of the Qing Dynasty Imperial Family. Reprint (2004): Xianzhuang Book Company. ISBN 7-80106-238-8.Quản lý CS1: văn bản dư: danh sách tác giả (liên kết)
  7. Dorn, Frank (1970). The forbidden city: the biography of a palace. New York: Charles Scribner's Sons. tr. 176. OCLC 101030.
  8. See map of the evacuation routes at: “National Palace Museum - Tradition & Continuity”. National Palace Museum. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2007. Chú thích có tham số trống không rõ: |month= (trợ giúp)
  9. “National Palace Museum - Tradition & Continuity”. National Palace Museum. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2007. Chú thích có tham số trống không rõ: |month= (trợ giúp)
  10. 1 2 “三大院长南京说文物 (Three museum directors talk artifacts in Nanjing)”. Jiangnan Times (bằng tiếng Trung Quốc). People Net. ngày 19 tháng 10 năm 2003. Bản gốc lưu trữ ngày 1 tháng 12 năm 2008. Truy cập ngày 5 tháng 7 năm 2007.Quản lý CS1: ngôn ngữ không rõ (liên kết)
  11. “北京故宫与台北故宫 谁的文物藏品多? (Beijing Palace Museum and Taipei Palace Museum: which collection is bigger?)”. Guangming Daily (bằng tiếng Trung Quốc). Xinhua Net. ngày 16 tháng 1 năm 2005. Bản gốc lưu trữ ngày 10 tháng 1 năm 2009. Truy cập ngày 5 tháng 7 năm 2007.Quản lý CS1: ngôn ngữ không rõ (liên kết)
  12. “闾丘露薇:星巴克怎么进的故宫?Luqiu Luwei: How did Starbucks get into the Forbidden City” (bằng tiếng Trung Quốc). People Net. ngày 16 tháng 1 năm 2007. Truy cập ngày 25 tháng 7 năm 2007.Quản lý CS1: ngôn ngữ không rõ (liên kết); see also the original blog post here (in Chinese).
  13. Starbucks Corporation. “Starbucks Store Locator -- Store detail”. Bản gốc lưu trữ ngày 12 tháng 6 năm 2007. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2007. Chú thích có tham số trống không rõ: |month= (trợ giúp)
  14. Mellissa Allison (ngày 13 tháng 7 năm 2007). “Starbucks closes Forbidden City store”. The Seattle Times. Truy cập ngày 14 tháng 7 năm 2007.
  15. Reuters (ngày 11 tháng 12 năm 2000). “Starbucks brews storm in China's Forbidden City”. CNN. Bản gốc lưu trữ ngày 2 tháng 5 năm 2007. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2007.
  16. “Two stores inside Forbidden City refuse entry to Chinese nationals” (bằng tiếng Trung Quốc). Xinhua Net. ngày 23 tháng 8 năm 2006. Bản gốc lưu trữ ngày 13 tháng 1 năm 2009. Truy cập ngày 1 tháng 5 năm 2007.Quản lý CS1: ngôn ngữ không rõ (liên kết)

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Bảo_tàng_Cố_cung http://culture.people.com.cn/GB/22226/53974/53977/... http://culture.people.com.cn/GB/27296/5290184.html http://culture.people.com.cn/GB/40472/55544/55547/... http://www.people.com.cn/GB/paper447/10416/949293.... http://blog.sina.com.cn/u/46e9d5da01000694 http://archives.cnn.com/2000/FOOD/news/12/11/china... http://seattletimes.nwsource.com/html/businesstech... http://www.singtaonet.com/arts/t20060927_343639.ht... http://www.starbucks.com/retail/locator/MapResults... http://news.xinhuanet.com/collection/2005-01/16/co...